يا أخ همام
أنا سأحكي لك القصة الواضحة ، ولكن العرب أحياناً قوم يجهلون .
أستطاعت قناة العربية ، وموقع العربية نت (ضمن شبكة Mbc) أن تروج لهذا المسلسل من خلال بثه أولاً ونقل
الأخبار المتفرقة عنه والأخبار العجيبة ثانياً حتى نجحت في إحداث صدى واسع وتحقيق متابعين كثر لهذا المسلسل .
المسلسلات التركية كما قال لي بعض الأخوة لم تكن وليدة هذا السنة ، بل كانت تترجم منذ سنوات ، ولكن الوضع
اختلف مع دراسة المجتمع العربي وكيف أن الإعلام يؤثر فيه .
هنالك مسلسلات أفضع وأكثر تبرج ، وأكثر دعوة للزنا والدياثة وإقامة العلاقات المشبوهة من هذا المسلسل
كما هو حال بعض المسلسلات الكويتية ، إذاً فلماذا الوضع اختلف مع المسلسلات التركية الأقل تبرجاً !!
قبل سبعة سنوات تقريباً كلنا سمعنا عن المسلسل المشهور الزير سالم ، والكثير منا شاهده وأعجب به ، وأحدث
صدى واسع في المجتمع العربي ، وهو مسلسل أعتبره هادف ، ولو لم يكن من فضائله إلا الترويج للغة العربية
لكفى . ثم ظهرت بعد هذا المسلسل بما يسمى ( الدراما التاريخية ) وجاءت المسلسلات التاريخية بعده بتوالي شديد
على القنوات الفضائية وحققت نسب متابعة عالية ثم بدأت بالهبوط لأن الناس يحبون الجديد .
المسلسلات من أكثر الأشياء تأثيراً في الناس ، ولو حاولنا فعلاً أن نركز جهدنا على شيئين مع عجزنا الشديد
عن منعها ، لكن أفضل :
الأول : أن تكون مسلسلات هادفه
ثانياً : أن نمنع كل ماهو قبيح أخلاقياً .
لاستطعنا أن نكسب الجولة ونعدل المسار أفضل من أن نحاول منعها مع الإعتراف الشديد بالعجز .
شكراً لك يا أخ همام على هذا الموضوع القيم والثمين .
مواقع النشر (المفضلة)