شوووووووق![]()
موضوع يحاكي واقعي وهو التفكير بصوت عال عن : ترجمة الأسماء![]()
المعروف بقواعد اللغات والترجمات أن الاسم لا يُترجمأمثلة :
happy / سعيد <---------- هذا خطأ فسعيد لا نقول له : happy بل نقول : saeed
ويوجد بعض الأسماء التي شذت من هذه القاعدةمثل / المستقبل
future <--------- هذه في اللغة الانجليزية
وكان الأولى أن تترجم بنفس نطقها بالعربية لأن الاسماء لا تترجم
فيجب أن نقول عن المسجد
masjed <---------- هذا الصحيح![]()
تمت الاستعانة بهذا الموقع للترجمة :-
http://www.alburaq.net/dictionary1/transform.cfm
مواقع النشر (المفضلة)