اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MATRIX
يعطيك العافيه يابو لزام واعلم انني كنت على احر من الجمر لمعرفت ردك الذي يهمني وذلك لاني بصدد قراءة هذا الكتاب وسألتك لخبرتك بهذا المجال .....
[align=center]الكتاب الذي تتكلم عنه هو رسالة دكتوراه وقد اهتم المؤلف بجانب حسنات الحجاج فقط .[/align]

اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MATRIX
اما بالنسب بالنسبه للتوقيع فأنت يابو لزام كغيرك ممن يترجمون العبارة حرفيا ولا اعلم لماذا .
اما لغتنا العربيه فهي بحر لالالالا ساحل له وحبي لها اعجز عن وصفه ..


اخير صأضع بين يديك الترجمه المراده من توقيع وتمعن قوة المعنى الكامن فيها وهو كالتالي :

((ليس المهم ان يكون لك قلب انت صاحبه بل الاهم ان يكون لك صاحب انت قلبه))
وهو قول مشهور

وشكرا لك ...
[align=center]أنا ترجمت توقيعك لأعرف المعنى ، اما التوقيع التالي الذي يقول : ليس المهم ان يكون لك قلب انت صاحبه بل الاهم ان يكون لك صاحب انت قلبه .

فهذه ترجمته إلى الانجليزية : The important Lees is that a heart is formed to you you are his owner a recovery that an owner is to you you are his heart

ارجو اني اكون قدمت لك فائدة .[/align]